| Wealth Sources among Blue Hills and Green Streams—Characteristic Tourism Industry
以滔滔扬子江为大背景,通过江岸与江心洲、夹江资源开发的有机串联,滨江风光带形成了形态万千、趣味盎然的生态休闲景观,将河西滨江的迷人景致浸透于城林之间,将牢牢吸引住大批观光旅游者的眼球。
Under the background of the torrential Yangtze River, through the organic combination of riverbank, Jiangxinzhou and Yangtze River resources development, Riverside Sight Belt forms all forms of ecological relaxation sights full of interests, integrating Hexi’s charming sights into city forest and firmly attracting eyeballs of huge visitors.
灵动的滨江风光不仅勾勒出河西的绚丽多姿,也是新城有待挖掘的财富之源。借旅游搞活经济,以观光促进发展,河西新城正在充分利用现有的丰富旅游资源,在继续发展莫愁湖、中华云锦、江东门纪念馆等传统旅游并开发秦淮河风光带旅游的同时,重点打造以滨江亲水休闲观光、文化娱乐为主的,融经济、生态、旅游休闲功能于一体的现代都市旅游,积极开发商务、文化观光、休闲度假等专题旅游,打好基础、形成特色、培育产业、创建品牌,全方位地展现新城特色景致,力争形成一个以生态环境为基础、以历史文化为内涵、以观光旅游为特色的南京城市新靓点,为新城的旅游经济发展插上腾飞的翅膀。
The beautiful riverside sight not only outlines floweriness of Hexi, but also is wealth sources of Xincheng needing to be digged for. Activating the economy with tourism and promoting development with sightseeing, Hexi New City is fully using the existing rich tourism resources to continue to develop traditional tourisms such as Mochou Lake, Chinese Brocade, Jiangdongmen Memorial and to develop tourism of Qinhuai River Sight Belt, while at the same time focusing on establishing modern city tourism maily including riverside near-water relaxation sightseeing and cultural entertainment and integrating functions of economy, ecology and tousium relaxation. It will actively develop special tourisms such as commercial, cultural sightseeing, and relaxation and vacation. It will also lay good foundations, form its own features, cultivate industries, create brands and all-around show Xincheng’s characteristic sights with the hope of forming a new beautiful spot of Nanjing City with basis of ecological environment, contents of history and culture and features of sightseeing and tourism to fix flying wings for development of Xincheng’s tourism economy.
项目名称:渔 人 码 头
Project Name: Fisherfolk Dock
项目简介:
Project Introduction:
位于滨江公园内,集餐饮、酒吧、茶饮等休闲娱乐为一体的渔人码头是一个大型水岸商业设施,总建筑面积14600平方米,建筑高度15米以下,预计2005年10月“十运会”前竣工并投入使用。
Fisherfolk Dock, integrating relaxation entertainment such as food and beverage service, bar and tea drink, lies in Riverside Park and is a big bank commercial establishment, with total building area 14.6 thousand sq.m. and building height below 15 meters. It is estimated to be completed and put into use before “the 10th National Games of the People’s Republic of China” in October 2005.
该项目背倚浩瀚长江,滨水的景观优势得以充分显现,其主体建筑如同一艘扬帆的航船,与大江自然景色浑然一体,相映成趣。置身其间,视线越过荷花塘向江中眺望,可领略水天一色的宜人景致。在这里,柔柔轻风中、粼粼清水上,品茗、泡吧,尽享悠然时光。
The project is backed by the vast Yangtze River, so the riverbank sight advantages can be fully shown. Its main building is like a sailing boat, integrated into natural river sights. Located in it, overlooking the river with line of sight through water lily pond, you may appreciate the beautiful sight integrating water and the sky. Here, in the slight wind and on the clear water, you may taste tea and have fun in bar, fully enjoying the leisure.
该项目交通便捷,通过奥体大街、河西大街可直达其中, 248个停车位为有车一族提供了便利的条件。
This project has convenient communication and can be directly accessed by Olympic Athletics Avenue and Hexi Avenue. 248 parking places provide convenience for the people having cars.
合作方式:由业主单位出资建设,整体经营权转让,价格面议。
Cooperation method: investment for construction by owner units, whole operation rights transfer, prices discussed personally..
项目名称:天 朝 渔 港
Project Name: Celestial Fishing Harbor
项目简介:
Project Introduction:
本项目位于河西新城滨江公园B区的夹江水岸。夹江曾是太平天国水师的训练基地,本着追寻历史传承文化的思路,结合地域特色,将在此地设置复古战船,并通过精心规划、设计、建设和经营,使这里成为一座南京人美食、休闲新天地——天朝渔港。
This project lies in Yangtze River Bank of Riverside Park B area of Hexi New City. Yangtze River once was the training base of Taiping Tianguo’s navy. Based on the thread of pursuing historically continuing culture and combined with the local features, ancient warships will be located here. This place will become a new cate and relaxation world for Nanjing residents through careful planning, design, construction and operation-- Celestial Fishing Harbor.
天朝渔港主要经营餐饮、娱乐、休闲、会议接待等,营业面积预计在20000平方米左右。大江的情怀、优美的环境、便利的交通、古典的装饰,可使每位消费者在尽品美食之余,饱览古今文化。相信如此具有地域文化特色的项目,不久即可成为新城人、南京人宴请宾客的首选之地。
Celestial Fishing Harbor mainly operates food and beverage service, entertainment, relaxation and conference reception, with operational area estimated to be 20 thousand sq.m. or so. Vigor of big river, beautiful environment, convenient communication and classical decoration may allow each consumer, in addition to tasting delicious food, to fully appreciate old and modern cultures. It is believed that such a project with regional cultural features will before long become the first choice for Xincheng and Nanjing citizens treating guests.
合作方式:客方投资经营
Cooperation method: guest party investment and operation
项目名称:中 泰 酒 店
Project Name: Zhongtai Hotel
项目简介:
Project Introduction:
由江苏圆泰置业有限公司投资9亿元人民币开发建设的中泰大厦,地处江东中路与奥体大街交汇处,是河西中央商务区标志性建筑之一,大厦高约100米,由四幢26层酒店式公寓、1幢19层标准写字楼和1幢19层的星级酒店组成。
Zhongtai Mansion, which was developed and built by Jiangsu Yuantai Estate Co., Ltd. investing RMB 900 million, is located at the junction of Jiangdong Central Road and Olympic Athletics Avenue, as one of representative buildings of Hexi Central Commercial Area. It is 100 meters or so high, comprised of four 26-floor hotel flats, one 19-floor standard office building and one 19-floor high-grade hotel.
位于中泰大厦内的中泰酒店建筑面积为3万平方米,区位条件优越,周围地势开阔,景观视野可远达长江和奥体中心。酒店按4星以上标准进行设计建设,豪华舒适。相关硬件配套完善,地下停车场近2万平方米,大厦1-4层的裙房近6万平方米,将建成南京一流的国际名品广场。中泰酒店是购物、休闲、娱乐、餐饮、住宿的难得佳地。
Zhongtai Hotel, located in Zhongtai Mansion, has 30 thousand sq.m. of building area, good location conditions, wide surrounding space, and eyeshot there may reach as long as the Yangtze River and Nanjing Olympic Sports Center. The hotel is designed and built against more than 4-star standard, luxury and comfortable. Related hardware supplementaries are sound, and underground parking place is nearly 20 thousand sq.m.. Annexes of 1-4 floors of the mansion cover nearly 60 thousand sq.m., where a first-class internationally famous brand square of Nanjing will be established. Zhongtai Hotel is a rare place for shopping, relaxation, entertainment, food and beverage service and residence.
合作方式:引进酒店管理公司或酒店产权、经营权转让
Cooperation method: introduce hotel management companies or hotel property rights and operation rights transfer
项目名称:联 强 大 酒 店
Project Name: Lianqiang Hotel
项目简介:
Project Introduction:
联强大厦位于河西新城商务轴线与文化体育轴线的交汇点,与奥体中心隔江东中路相望。大厦总建筑面积9.2万平方米,其中酒店面积近3万平方米,为八方来客提供了宽广的空间,合理的布局不仅经济适用,更使人备感舒适,超高层建筑的形态将绝佳的景观纳入眼底,而新颖别致的建筑设计还为酒店带来独树一帜的视觉效果。由于100多米高的整个建筑内外装修都采用了不锈钢材料,因此在夜幕下的南京,在星光璨灿的新城夜晚,晶莹透亮,犹如高耸的光柱,辉映着商务中心区的迷人夜色。
Lianqiang Mansion is located at junction of Hexi New City Commercial Axes and Cultural Sports Axes, facing Nanjing Olympic Sports Center with Jiangdong Central Road midway. Its total building area is 92 thousand sq.m., of which 30 thousand sq.m. are hotel area, providing wide space for guests from all directions. The reasonable layout is not only economical and affordable, but also very comfortable. The shape of super-highrise buildings makes extremely beautiful sights under eyes, the high floor the shape of includes the perfect sights into the under the eyes, and the novel and unique design also brings inimitable visual effects for the hotel. Because the inside and outside decorations of the whole building, which is more than 100 meters high, adopt stainless steel material, Nanjing, under the curtain of night and aureate starlight of Xincheng’s nights, is brilliant and transparent, like a towering light pole, shining the charming night sights of the Commercial Central Area.
合作方式:酒店产权经营权出让,或引进品牌酒店管理公司经营管理。
Cooperation method: hotel property rights and operation rights transfer, or introduce brand hotel management companies for operation and management.
项目名称:金 奥 大 酒 店
Project Name: Jin’ao Hotel
项目简介:
Project Introduction:
金奥大厦位于河西新城的中央商务区内,由金大地房地产开发有限公司投资8.6亿元人民币兴建,酒店占地面积为38.2亩,建筑面积18.6万平方米,建成后将是一幢52层、232米高的宏伟建筑。该项目由美国SOM公司设计,造型独特,美观大方。内部采用了全新的商业街设计,打造了一个人车分流、轴线清晰的合理布局,而其新颖别致的外观将为河西新城增添一道独特而靓丽的风景线。建成后大厦将集酒店、办公、商业、高档公寓于一体,成为新城首屈一指的高档场所。
Jin’ao Mansion lies in the Central Commercial Area of Hexi New City, built by Gold-land Real Estate Development Co., Ltd. investing RMB 860 million. The hotel covers 25.5 thousand sq.m., with building area 186 thousand sq.m.. If completed, it will be a grand 52–floor building 232 meters high. This project is designed by SOM company of the United States, with unique, beautiful and decent shape. The inner adopts the latest commercial street design, forming a reasonable layout dividing persons from vehicles and having clear axes. Its novel and unique shape will add an inimitable and bright sight line for Hexi New City. If completed, the mansion will integrate hotels, working, commerce and high-grade flats, becoming a high-grade place of Xincheng second to none.
合作方式:引进品牌酒店管理公司
Cooperation method: introduce brand hotel management companies
项目名称:朗 诗 酒 店
Project Name: Langshi Hotel
项目简介:
Project Introduction:
朗诗城市广场在河西中央商务区内,广场占地面积约49亩,投资近20亿元,建筑面积约20万平方米,主楼高达228米,地上部分为52层。为确保这一项目成为具有国际品质、国际技术、国际形象的现代化新南京标志性工程,广场的规划、设计由全球十强企业——德国欧博迈亚设计公司联合ABB建筑事务所共同担当。朗诗城市广场的卫星楼是按四星以上标准设计的大酒店,面积约3.8万平方米,建成后将成为河西地区时尚、高档酒店的代表之一。
Langshi Square lies in the Central Commercial Area of Hexi, covering 32.7 thousand sq.m. or so, with investment of RMB 2 billion and 200 or so thousand sq.m. of building area. The main building is 228 meters high, and the part on the ground has 52 floors. In order to ensure this project becoming a symbol project of modern new Nanjing of international quality, international technology and international image, its planning and design are jointly undertaken by Obermeyer Design Co., Ltd. of Germany, one of globally top 10 enterprises, and ABB Architekten. The satellite building of Langshi Square is a hotel designed against over four-star standard, covering about 38 thousand sq.m.. If completed, it will become one of representatives of fashion and high-grade hotels in Hexi area.
合作方式:客方投资建设或项目方建成后前来经营
Cooperation method: guest party investment and construction or project party operation after completion
[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页]
|